WordscopeSta cercando la traduzione precisa di una parola in contesto?
Per aiutarla, Wordscope ha indicizzato migliaia di siti di qualità.
Opinioni dei nostri clienti e partner«Wordscope è uno strumento fondamentale per il nostro servizio. È composto da un ampio database multilingue, in grado di fornire tutte le informazioni necessarie per svolgere traduzioni di ottima qualità in base al contesto.»

Stijn De Smeytere
Coordinatore del servizio di traduzione e interpretariato

Cancelleria del Primo Ministro del Belgio
Share this page!
   
Wordscope Video
«Emma Teeling: Il segreto del genoma del pipistrello - TED Talks -»

(video con sottotitoli in italiano)
Wordscope Video
«Bjarke Ingels: 3 racconti di architetture futuristiche - TED Talks -»

(video con sottotitoli in italiano)

Traduzione di «svezzamento » (Italiano → Inglese) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
terapia di disintossicazione (1) | terapia di disassuefazione (2) | trattamento di disassuefazione (3) | svezzamento (4)

weaning off treatment


alimento per l'infanzia [ alimenti dietetici per bambini | alimenti per lattanti | alimenti per lo svezzamento | omogeneizzati ]

baby food [ baby foodstuffs | food for infants ]


gestire il processo di svezzamento larvale nella fase di vivaio

conduct larval weaning process in nursery stage | larval weaning process handling in nursery stage | conducting larval weaning process in nursery stage | handle larval weaning process in nursery stage


alimenti per il bestiame [ alimentazione d'ingrasso | erba | fieno di medica | fieno di trifoglio | integrativi alimentari per il bestiame | mangime | mangime di svezzamento | surrogato del latte per bestiame ]

animal feedingstuffs [ animal feedstuffs | animal fodder | animal weaning food | feedstuffs | milk-replacer feed ]


trattamento di svezzamento

detoxification | withdrawal cure | withdrawal treatment




alimento per lo svezzamento a base di cereali

cereal-based weaning food
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I suini sono allevati in gruppo e non dovrebbero essere mescolati tra loro (se non in caso di necessità prima dello svezzamento o entro una settimana dallo svezzamento).

Pigs are to be kept in groups and must not be mixed (except before weaning or during the week following weaning, if necessary).


Se la progenie è sottoposta a prova il giorno dello svezzamento, si raccomanda di eseguire la prova prima dello svezzamento vero e proprio, per evitare che lo stress associato a questo evento falsi la lettura degli effetti.

If pups are tested on the day of weaning, it is recommended that this testing be carried out prior to actual weaning to avoid a confounding effect by the stress associated with weaning.


La dose per ciascun animale si basa normalmente sulla pesata più recente dell'animale e va regolata almeno una volta alla settimana per i maschi adulti e le femmine adulte non gravide, e ogni due giorni per le femmine gravide e gli animali F1 in caso sia somministrata prima dello svezzamento e durante le 2 settimane dopo lo svezzamento.

The dose to each animal should normally be based on the most recent individual bodyweight determination and adjusted at least weekly in adult males and adult non-pregnant females, and every two days in pregnant females and F1 animals when administered prior to weaning and during the 2 weeks following weaning.


Le norme minime si applicano a tutte le categorie di suini d’allevamento e da ingrasso: ai lattonzoli (dalla nascita allo svezzamento), ai suinetti (dallo svezzamento all'età di dieci settimane), ai suini all'ingrasso (che hanno superato le dieci settimane), alle scrofe, alle scrofette *, ai verri *, ecc.

Minimum standards apply to all categories of pigs kept for rearing and fattening: piglets (from birth to weaning), weaned piglets (from weaning to 10 weeks old), fatteners (more than 10 weeks old), sows and gilts *, boars *, etc.


«alimenti per bambini»: i prodotti alimentari destinati a soddisfare le esigenze specifiche dei lattanti in buona salute nel periodo di svezzamento e dei bambini nella prima infanzia in buona salute per integrarne la dieta e/o per abituarli gradualmente a un'alimentazione normale, esclusi:

‘baby food’ means food intended to fulfil the particular requirements of infants in good health while they are being weaned, and of young children in good health as a supplement to their diet and/or for their progressive adaptation to ordinary food, excluding:


destinati a soddisfare le esigenze specifiche dei lattanti in buona salute nel periodo di svezzamento e dei bambini in buona salute per integrarne la dieta e/o per abituarli gradualmente a un'alimentazione normale;

intended to fulfil the particular requirements of infants in good health while they are being weaned, and of young children in good health as a supplement to their diet and/or for their progressive adaptation to ordinary food; and


1. Ogni cane, gatto o primate non umano è contrassegnato, al più tardi alla fine dello svezzamento, con un marchio permanente di identificazione individuale nel modo meno doloroso possibile.

1. Each dog, cat or non-human primate shall be provided, at the latest at the time of weaning, with a permanent individual identification mark in the least painful manner possible.


1. Ogni cane, gatto o primate non umano che vive in uno stabilimento di allevamento, in uno stabilimento fornitore o in uno stabilimento utilizzatore deve essere dotato, prima dello svezzamento, di un marchio di identificazione individuale nel modo meno doloroso possibile, salvo nei casi di cui al paragrafo 2.

1. Each dog, cat and non-human primate in any breeding, supplying or user establishment shall, except in the cases referred to in paragraph 2, be provided, before it is weaned, with an individual identification mark in the least painful manner possible.


Qualora si debbano mescolare suini che non si conoscono, occorre farlo il prima possibile, di preferenza prima dello svezzamento o entro una settimana dallo svezzamento.

If pigs unfamiliar with one another have to be mixed, this should be done at as young an age as possible, preferably before or up to one week after weaning.


In circostanze normali, lo svezzamento deve durare almeno 42 giorni; è tuttavia consigliabile prevedere un periodo di svezzamento di 56 giorni.

Weaning — in normal circumstances, a minimum of 42 days, recommended 56 days.


20. chiede campagne d'informazione che sensibilizzino le donne gestanti all'importanza di una dieta sana ed equilibrata con un apporto ottimale di sostanze nutritive durante la gravidanza, e che rendano consapevoli le donne e i loro partner dell'importanza dell'allattamento al seno; rammenta che l'allattamento al seno, lo svezzamento non prima del sesto mese, l'avvicinare i bambini all'alimentazione sana e il controllo delle porzioni sono altrettanti fattori che contribuiscono a prevenire il sovrappeso o l'obesità nel bambino; sottolinea tuttavia che l'allattamento al seno non è l'unico fattore in grado di contrastare l'obesità e che le ...[+++]

20. Calls for information campaigns to raise awareness among pregnant women about the importance of a balanced and healthy diet, with an optimal provision of some nutrients during pregnancy, and for women and their partners to be made aware about the importance of breastfeeding; recalls that breastfeeding, delaying weaning until babies are six months old, introducing children to healthy foods and controlling portion sizes can all help to prevent children becoming overweight or obese; stresses, however, that breastfeeding is not the sole means of fighting obesity, and that balanced eating habits are acquired over a long period; emphasises ...[+++]


20. chiede campagne d'informazione che sensibilizzino le donne gestanti all'importanza di una dieta sana ed equilibrata con un apporto ottimale di sostanze nutritive durante la gravidanza, e che rendano consapevoli le donne e i loro partner dell’importanza dell'allattamento al seno; rammenta che l’allattamento al seno, lo svezzamento non prima del sesto mese, l’avvicinare i bambini all’alimentazione sana e il controllo delle porzioni sono altrettanti fattori che contribuiscono a prevenire il sovrappeso o l’obesità nel bambino; sottolinea tuttavia che l'allattamento al seno non è l'unico fattore in grado di contrastare l'obesità e che le ...[+++]

20. Calls for information campaigns to raise awareness among pregnant women about the importance of a balanced and healthy diet, with an optimal provision of some nutrients during pregnancy, and for women and their partners to be made aware about the importance of breastfeeding; recalls that breastfeeding, delaying weaning until babies are six months old, introducing children to healthy foods and controlling portion sizes can all help to prevent children becoming overweight or obese; : stresses, nonetheless, that breastfeeding is not the sole means of fighting obesity, and that balanced eating habits are acquired over a long period; emph ...[+++]


Qualora si debbano mescolare suini che non si conoscono, occorre farlo il prima possibile, di preferenza prima dello svezzamento o entro una settimana dallo svezzamento.

If pigs unfamiliar with one another have to be mixed, this should be done at as young an age as possible, preferably before or up to one week after weaning.


A norma del regolamento (CE) n. 854/2004, l’autorità competente può decidere che i suini da ingrasso stabulati dallo svezzamento in sistemazioni controllate, in sistemi di produzione integrata, debbano essere sottoposti unicamente al controllo visivo.

In accordance with Regulation (EC) No 854/2004 the competent authority may decide that fattening pigs housed under controlled housing conditions in integrated production systems since weaning need only undergo visual inspection.


L'autorità competente può decidere, sulla base di dati epidemiologici o di altra natura trasmessi dall'azienda, che i suini da ingrasso stabulati dallo svezzamento in sistemazioni controllate, in sistemi di produzione integrati, debbano, in alcuni dei casi o in tutti i casi descritti al punto 1, essere sottoposti soltanto all'ispezione visiva.

The competent authority may decide, on the basis of epidemiological or other data from the holding, that fattening pigs housed under controlled housing conditions in integrated production systems since weaning need, in some or all of the cases referred to in paragraph 1, only undergo visual inspection.


Una terza componente stabilisce norme che limitano il numero di specie e i periodi durante i quali possono essere cacciate (le stagioni venatorie non devono includere i periodi di più grande vulnerabilità, come il ritorno dalla migrazione, la riproduzione e lo svezzamento dei piccoli).

A third component establishes rules that limit the number of species that can be hunted and the periods during which they can be hunted (hunting seasons should not include periods of greatest vulnerability such as return from migration, reproduction and the raising of chicks).


Hanno altresì dichiarato che, conformemente alla decisione presa dal tribunale di primo grado, la Sig.ra Lawal non sarebbe stata giustiziata prima dello svezzamento del bambino nato fuori del matrimonio, periodo che si conclude nel gennaio 2004.

They further ruled that, in line with earlier decision by the lower court, Lawal would not be executed until she had weaned the child born out of wedlock - a period set to end in January 2004.


Un terzo elemento consiste nell'istituzione di norme per limitare il numero di specie soggette ad attività venatoria e i periodi nei quali tale attività può essere praticata (la stagione venatoria non deve comprendere i periodi di maggiore vulnerabilità, come il ritorno dalla migrazione, il momento della riproduzione e dello svezzamento dei piccoli).

A third component establishes rules that limit the number of species that can be hunted and the periods during which they can be hunted (hunting seasons should not include periods of greatest vulnerability such as return from migration, reproduction and the raising of chicks).


la revisione delle autorizzazioni in corso di validità (nitrito e nitrato; alimenti per lo svezzamento; integratori alimentari e alimenti per scopi medici speciali; p-idrossibenzoati; agenti gelificanti in miniconfezioni di gelatina); l'autorizzazione all'impiego di nuovi additivi alimentari (ad es. eritritolo; 4-esilresorcinolo; emicellulosa di soia; etilcellulosa, pullulan; TBHQ); l'autorizzazione ad estendere l'impiego degli additivi alimentari ammessi (idrogenocarbonato di sodio in formaggio di latte acido; sorbati e benzoati nei crostacei; diossido di silicio come veicolante; additivi in prodotti tradizionali).

the revision of current authorisations (nitrite and nitrate; weaning foods; food supplements and foods for special medical purposes; p-Hydroxybenzoates; gelling agents in jelly mini-cups); the authorisation of new food additives (e.g. erythritol; 4-Hexylresorcinol; Soybean hemicellulose; ethyl cellulose, pullulan; TBHQ); the authorisation for extending the use of authorised food additives (sodium hydrogen carbonate in sour milk cheese; sorbates and benzoates in crustaceans; silicon dioxide as a carrier; additives in traditional products).