WordscopeSta cercando la traduzione precisa di una parola in contesto?
Per aiutarla, Wordscope ha indicizzato migliaia di siti di qualità.
Share this page!
   
Wordscope Video
«Cellule "animate": David Bolinsky@TED - TED Talks -»

(video con sottotitoli in italiano)

Traduzione di «dirigente scolastico di scuola secondaria » (Italiano → Inglese) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
dirigente di scuola secondaria | dirigente scolastico di scuola secondaria | dirigente scolastica di scuola secondaria | preside di scuola secondaria

head teacher of secondary school | secondary school director | secondary school head teacher | secondary school principal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- mettere a punto urgentemente strategie per ridurre l'abbandono scolastico e far sì che siano più numerosi i giovani che conseguono un diploma di scuola secondaria superiore, perché molti paesi sono ancora lontani dall'obiettivo dell'Unione europea del 10% massimo di abbandoni scolastici.

- develop urgently strategies to reduce early-school-leaving, and to ensure more young people leave school with an upper secondary level qualification, since many countries are still far from the EU benchmark of a maximum of 10% school drop-outs.


Una dirigenza scolastica efficace ha un impatto positivo sulla qualità dell'insegnamento e sulla motivazione del personale.Research shows thatleadership based on a vision shared by staff, parents and local community is crucial in school development and innovationTuttavia in alcuni Stati membri i posti di dirigente scolastico sono considerati poco attraenti Dirigere una scuola comporta di norma una combinazione di compiti, e richiede sia conoscenze nel campo dell'istruzione che capacità manageriali.

Effective school leadership impacts positively on student achievement, teaching quality and staff motivation. Research shows thatleadership based on a vision shared by staff, parents and local community is crucial in school development and innovation. However, in some Member States, school leadership positions are considered unattractive.


accesso a un'istruzione di qualità, compresa la scuola della prima infanzia, nonché all'istruzione primaria, secondaria e superiore, con particolare riferimento all'eliminazione dell'eventuale segregazione a scuola, alla prevenzione dell'abbandono scolastico e alla riuscita della transizione dalla scuola all'occupazione.

access to quality education, including early childhood education and care, as well as primary, secondary and higher education, with particular reference to the elimination of possible segregation at school, the prevention of early school leaving and ensuring successful transitions from school to employment.


Il governo danese ha concluso un accordo su una riforma dell'istruzione obbligatoria statale (scuola primaria e secondaria inferiore), che entrerà in vigore a partire dall'anno scolastico 2014/15.

Denmark government reached an agreement on a reform of state provided compulsory education (primary and lower secondary school), which will take effect in the school year 2014-15.


45. plaude alle importanti azioni intraprese per dar vita a un sistema scolastico inclusivo, sfociate in un notevole incremento della percentuale di bambini rom iscritti alla scuola primaria, tanto che oggi due bambini rom su tre terminano la scuola primaria, mentre alcuni anni fa vi riusciva solo uno su quattro; resta preoccupato per la percentuale persistentemente bassa di bambini rom che frequentano la scuola secondaria e per il fatto che ...[+++]

45. Welcomes the important steps taken to implement inclusive education, leading to a marked increase in the proportion of Roma children enrolled in primary school, with two out of three Roma children now completing primary school compared to just over one in four some years ago; remains concerned at the continuing low proportion of Roma children attending secondary school and the fact that 70 % of Roma children are not attending school at all; calls on the Serbian Government to ensure that all Roma children and young people are given ...[+++]


A. considerando che, secondo le stime delle Nazioni Unite, un miliardo di bambini vivono in zone di conflitto, di cui 250 milioni hanno meno di cinque anni e si vedono negato il diritto fondamentale all'istruzione; che circa 65 milioni di minori di età compresa tra i 3 e i 15 anni sono colpiti da situazioni di emergenza e crisi prolungate e rischiano l'interruzione del loro percorso scolastico, mentre circa 37 milioni di minori in età da scuola primaria ...[+++]

A. whereas according to UN estimates one billion children live in conflict-affected areas, of whom 250 million are under the age of five and are denied their fundamental right to education; whereas an estimated 65 million children aged 3 to 15 are most affected by emergencies and protracted crises, with the risk of disruption to their education, and approximately 37 million children of primary and lower secondary age are out of school in crisis-affected countries; whereas around half of the world’s out-of-school children live in conflict-affected areas; whereas 87 % of out-of-school children in the Arab States are affected by conflict, ...[+++]


A. considerando che, secondo le stime delle Nazioni Unite, un miliardo di bambini vivono in zone di conflitto, di cui 250 milioni hanno meno di cinque anni e si vedono negato il diritto fondamentale all'istruzione; che circa 65 milioni di minori di età compresa tra i 3 e i 15 anni sono colpiti da situazioni di emergenza e crisi prolungate e rischiano l'interruzione del loro percorso scolastico, mentre circa 37 milioni di minori in età da scuola primaria ...[+++]

A. whereas according to UN estimates one billion children live in conflict-affected areas, of whom 250 million are under the age of five and are denied their fundamental right to education; whereas an estimated 65 million children aged 3 to 15 are most affected by emergencies and protracted crises, with the risk of disruption to their education, and approximately 37 million children of primary and lower secondary age are out of school in crisis-affected countries; whereas around half of the world’s out-of-school children live in conflict-affected areas; whereas 87 % of out-of-school children in the Arab States are affected by conflict, a ...[+++]


22. esorta gli Stati membri e le amministrazioni regionali con poteri legislativi in materia d'istruzione ad adeguare una parte considerevole del loro sistema scolastico pubblico affinché, al termine della scuola secondaria, gli studenti conseguano il diploma di maturità europeo;

22. Encourages the Member States and regional governments with legislative powers in education to homologate a relevant proportion of their public school system so that it can award students the European baccalaureate diploma when they finish secondary school;


22. esorta gli Stati membri e le amministrazioni regionali con poteri legislativi in materia d'istruzione ad adeguare una parte considerevole del loro sistema scolastico pubblico affinché, al termine della scuola secondaria, gli studenti conseguano il diploma di maturità europeo;

22. Encourages the Member States and regional governments with legislative powers in education to homologate a relevant proportion of their public school system so that it can award students the European baccalaureate diploma when they finish secondary school;


3. rileva con preoccupazione che, al fine di coprire le rette scolastiche più elevate, l'Agenzia accorda al personale con figli che frequentano la scuola primaria o secondaria un contributo scolastico integrativo, pari a 23 000 EUR nel 2012, in aggiunta all'indennità prevista dallo statuto dei funzionari dell'Unione europea («lo statuto»); osserva che tali contributi, non essendo previsti dallo statuto, vengono considerati irregolari dalla Corte dei conti; riconosce, tuttavia, che tale situazione è dovuta alla mancanza di una Scuola europea nella città che ospita l'Agenzia e ...[+++]

3. Notes with concern that in order to cover higher school fees, the Agency grants staff whose children attend primary or secondary school a top-up allowance which amounted to some EUR 23 000 in 2012, in addition to the education allowances provided for in the Staff Regulations of the Officials of the European Communities (‘the Staff Regulations’) ; notes that these allowances are not covered by the Staff Regulations and are, therefore, considered irregular by the Court of Auditors; acknowledges, however, that this situation is due to ...[+++]


6. rileva con preoccupazione che, al fine di coprire le rette scolastiche più elevate, l'Autorità accorda al personale con figli che frequentano la scuola primaria o secondaria un contributo scolastico integrativo, pari a circa 389 000 EUR nel 2012, in aggiunta all'indennità prevista dallo Statuto dei funzionari delle Comunità europee (in appresso «lo statuto»); osserva che tali contributi, non essendo previsti dallo statuto, vengono considerati irregolari dalla Corte dei conti; riconosce tuttavia che tale situazione è dovuta alla mancanza di una Scuola europea nella città ch ...[+++]

6. Notes with concern that in order to cover higher school fees, the Agency grants staff whose children attend primary or secondary school a top-up allowance, which amounted to some EUR 389 000 in 2012, in addition to the education allowances provided for in the Staff Regulations of Officials of the European Communities (‘the Staff Regulations’); notes that these allowances are not covered by the Staff Regulations and are, therefore, considered irregular by the Court of Auditors; acknowledges, however, that this situation is due to th ...[+++]


6. rileva con preoccupazione che, al fine di coprire le rette scolastiche più elevate, l'Autorità accorda al personale con figli che frequentano la scuola primaria o secondaria un contributo scolastico integrativo, pari a circa 389 000 EUR nel 2012, in aggiunta all'indennità prevista dallo Statuto dei funzionari delle Comunità europee (in appresso “lo statuto”); osserva che tali contributi, non essendo previsti dallo statuto, vengono considerati irregolari dalla Corte dei conti; riconosce tuttavia che tale situazione è dovuta alla mancanza di una Scuola europea nella città ch ...[+++]

6. Notes with concern that in order to cover higher school fees, the Agency grants staff whose children attend primary or secondary school a top-up allowance, which amounted to some EUR 389 000 in 2012, in addition to the education allowances provided for in the Staff Regulations of Officials of the European Communities ("the Staff Regulations"); notes that these allowances are not covered by the Staff Regulations and are, therefore, considered irregular by the Court of Auditors; acknowledges, however, that this situation is due to th ...[+++]


3. rileva con preoccupazione che, al fine di coprire le rette scolastiche più elevate, l'Agenzia accorda al personale con figli che frequentano la scuola primaria o secondaria un contributo scolastico integrativo, pari a 23 000 EUR nel 2012, in aggiunta all'indennità prevista dallo statuto dei funzionari dell'Unione europea ("lo statuto"); osserva che tali contributi, non essendo previsti dallo statuto, vengono considerati irregolari dalla Corte dei conti; riconosce, tuttavia, che tale situazione è dovuta alla mancanza di una Scuola europea nella città che ospita l'Agenzia e ...[+++]

3. Notes with concern that in order to cover higher school fees, the Agency grants staff whose children attend primary or secondary school a top-up allowance which amounted to some EUR 23 000 in 2012, in addition to the education allowances provided for in the Staff Regulations of the Officials of the European Communities ("the Staff Regulations") ; notes that these allowances are not covered by the Staff Regulations and are, therefore, considered irregular by the Court of Auditors; acknowledges, however, that this situation is due to ...[+++]


2. rileva con preoccupazione che l'Autorità accorda al personale con figli che frequentano la scuola primaria o secondaria un contributo scolastico integrativo, per un totale di circa 76 000 EUR nel 2012, in aggiunta all'apposita indennità prevista dallo Statuto dei funzionari delle Comunità europee (in appresso "lo Statuto"), in modo che possano far fronte alle più elevate tasse scolastiche; osserva che tali contributi, non essendo previsti dallo Statuto, sono considerati irregolari dalla Corte dei conti; riconosce tuttavia che tale situazione è dovuta alla mancanza di Scuol ...[+++]

2. Notes with concern that in order to cover higher school fees, the Authority grants staff whose children attend primary or secondary school a top-up allowance, which amounted to some EUR 76 000 in 2012, in addition to the education allowances provided for in the Staff Regulations of Officials of the European Communities ("the Staff Regulations");notes that these allowances are not covered by the Staff Regulations and are, therefore, considered irregular by the Court of Auditors; acknowledges, however, that this situation is due to t ...[+++]


2. rileva con preoccupazione che l'Autorità accorda al personale con figli che frequentano la scuola primaria o secondaria un contributo scolastico integrativo, per un totale di circa 76 000 EUR nel 2012, in aggiunta all'apposita indennità prevista dallo Statuto dei funzionari delle Comunità europee (in appresso «lo Statuto»), in modo che possano far fronte alle più elevate tasse scolastiche; osserva che tali contributi, non essendo previsti dallo Statuto, sono considerati irregolari dalla Corte dei conti; riconosce tuttavia che tale situazione è dovuta alla mancanza di Scuol ...[+++]

2. Notes with concern that in order to cover higher school fees, the Authority grants staff whose children attend primary or secondary school a top-up allowance, which amounted to some EUR 76 000 in 2012, in addition to the education allowances provided for in the Staff Regulations of Officials of the European Communities (‘the Staff Regulations’);notes that these allowances are not covered by the Staff Regulations and are, therefore, considered irregular by the Court of Auditors; acknowledges, however, that this situation is due to t ...[+++]


31. invita gli Stati membri a rafforzare il sistema di orientamento scolastico tra scuola primaria e scuola secondaria, per aiutare i giovani e le famiglie a scegliere canali formativi effettivamente rispondenti a reali attitudini, capacità e aspirazioni, riducendo in tal modo il rischio di successivi abbandoni o insuccessi;

31. Invites the Member States to strengthen their systems for educational guidance at the primary to secondary school stage, in order to help young people and their families select education and training channels that effectively correspond to actual aptitudes, abilities and aspirations, thereby reducing the risk of drop-out and failure;


31. invita gli Stati membri a rafforzare il sistema di orientamento scolastico tra scuola primaria e scuola secondaria, per aiutare i giovani e le famiglie a scegliere canali formativi effettivamente rispondenti a reali attitudini, capacità e aspirazioni, riducendo in tal modo il rischio di successivi abbandoni o insuccessi;

31. Invites the Member States to strengthen their systems for educational guidance at the primary to secondary school stage, in order to help young people and their families select education and training channels that effectively correspond to actual aptitudes, abilities and aspirations, thereby reducing the risk of drop-out and failure;


31. invita gli Stati membri a rafforzare il sistema di orientamento scolastico tra scuola primaria e scuola secondaria, per aiutare i giovani e le famiglie a scegliere canali formativi effettivamente rispondenti a reali attitudini, capacità e aspirazioni, riducendo in tal modo il rischio di successivi abbandoni o insuccessi;

31. Invites the Member States to strengthen their systems for educational guidance at the primary to secondary school stage, in order to help young people and their families select education and training channels that effectively correspond to actual aptitudes, abilities and aspirations, thereby reducing the risk of drop-out and failure;


Nell’anno scolastico 2009-2010 il ministero per l’Istruzione rumeno ha creato 7 483 posti riservati nella scuola secondaria, le domande però sono state solo 2 460 di cui 2 246 sono state ammesse.

In the 2009-2010 school year, the Romanian Ministry of Education allocated 7 483 special places in the country’s secondary schools, with only 2 460 pupils registering for them, of which 2 246 were admitted.


accoglie con favore le iniziative del governo turco quali il progetto di mitigazione del rischio sociale tramite trasferimento di fondi liquidi soggetti a condizioni («conditional cash transfer»), che prevede il pagamento di una somma di denaro alle famiglie in difficoltà per ciascun figlio che frequenta la scuola elementare; rileva che la cifra erogata alle famiglie per le ragazze è più elevata di quella prevista per i ragazzi e che tale cifra viene consegnata alle madri; si compiace del fatto che, in tal modo, si affrontano contemporaneamente le questioni dell'istruzione delle ragazze e del potenziamento del ruolo della donna all'inter ...[+++]

Welcomes the initiatives of the Turkish government such as the Social Risk Mitigation Project (conditional cash transfer), which involves paying families in need a sum of money for each child attending primary school; notes that the amount given to families for girls is higher than that given to boys, and that this amount is handed to the mothers; welcomes the fact that in this way the issues of schooling of girls and empowerment of women within the family structure are addressed simultaneously; notes, however, that dropping out of school is still a concern, especially among seasonal workers' families and Roma children, and calls on the ...[+++]


32. accoglie con favore le iniziative del governo turco quali il progetto di mitigazione del rischio sociale tramite trasferimento di fondi liquidi soggetti a condizioni («conditional cash transfer»), che prevede il pagamento di una somma di denaro alle famiglie in difficoltà per ciascun figlio che frequenta la scuola elementare; rileva che la cifra erogata alle famiglie per le ragazze è più elevata di quella prevista per i ragazzi e che tale cifra viene consegnata alle madri; si compiace del fatto che, in tal modo, si affrontano contemporaneamente le questioni dell'istruzione delle ragazze e del potenziamento del ruolo della donna all'i ...[+++]

32. Welcomes the initiatives of the Turkish government such as the Social Risk Mitigation Project (conditional cash transfer), which involves paying families in need a sum of money for each child attending primary school; notes that the amount given to families for girls is higher than that given to boys, and that this amount is handed to the mothers; welcomes the fact that in this way the issues of schooling of girls and empowerment of women within the family structure are addressed simultaneously; notes, however, that dropping out of school is still a concern, especially among seasonal workers' families and Roma children, and calls on ...[+++]


32. accoglie con favore le iniziative del governo turco quali il progetto di mitigazione del rischio sociale tramite trasferimento di fondi liquidi soggetti a condizioni ("conditional cash transfer"), che prevede il pagamento di una somma di denaro alle famiglie in difficoltà per ciascun figlio che frequenta la scuola elementare; rileva che la cifra erogata alle famiglie per le ragazze è più elevata di quella prevista per i ragazzi e che tale cifra viene consegnata alle madri; si compiace del fatto che, in tal modo, si affrontano contemporaneamente le questioni dell'istruzione delle ragazze e del potenziamento del ruolo della donna all'interno della struttura familiare; osserva, tuttavia, che l'abbandono scolastico continua a rappresentare ...[+++]

32. Welcomes the initiatives of the Turkish government such as the Social Risk Mitigation Project (conditional cash transfer), which involves paying families in need a sum of money for each child attending primary school; notes that the amount given to families for girls is higher than that given to boys, and that this amount is handed to the mothers; welcomes the fact that in this way the issues of schooling of girls and empowerment of women within the family structure are addressed simultaneously; notes, however, that dropping out of school is still a concern, especially among seasonal workers' families and Roma children, and calls on the Turkish government to support and make full use of the early warning system for children at risk of d ...[+++]


I progressi compiuti in merito all'abbandono scolastico prematuro e ai risultati nella scuola secondaria superiore sono scarsi, e il numero dei giovani incapaci di leggere correntemente è perfino aumentato.

Progress on early-school leaving and on upper-secondary attainment is insufficient, and the number of low achievers in reading literacy has even increased.


La Commissione, nella comunicazione sulla lotta contro l'abbandono scolastico, fa riferimento a coloro che hanno lasciato la scuola descrivendoli come persone di età compresa tra i 18 e i 24 anni che hanno interrotto gli studi e la formazione e che possiedono al massimo un diploma di istruzione secondaria inferiore.

The Commission, in its Communication on Tackling Early School Leaving, refers to early school leavers as individuals between the age of 18 and 24 who have left education and training with only lower secondary education or less.


- mettere a punto urgentemente strategie per ridurre l'abbandono scolastico e far sì che siano più numerosi i giovani che conseguono un diploma di scuola secondaria superiore, perché molti paesi sono ancora lontani dall'obiettivo dell'Unione europea del 10% massimo di abbandoni scolastici. Questo potrebbe comprendere misure per trattenere le persone a scuola più a lungo, l'elevamento dell'età dell'obbligo scolastico, indennità di scolarità, percorsi educativi flessibili e alternativi nelle scuole e negli istituti di istruzione professionale ;

- develop urgently strategies to reduce early-school-leaving, and to ensure more young people leave school with an upper secondary level qualification, since many countries are still far from the EU benchmark of a maximum of 10% school drop-outs. This could involve: measures to keep people in school longer; raise the minimum school leaving age ; school attendance allowances; flexible and alternative education pathways in schools and vocational education institutes;




www.wordscope.it (v4.0.br)

dirigente scolastico di scuola secondaria