WordscopeSta cercando la traduzione precisa di una parola in contesto?
Per aiutarla, Wordscope ha indicizzato migliaia di siti di qualità.
Opinioni dei nostri clienti e partner«Wordscope è uno strumento fondamentale per il nostro servizio. È composto da un ampio database multilingue, in grado di fornire tutte le informazioni necessarie per svolgere traduzioni di ottima qualità in base al contesto.»

Stijn De Smeytere
Coordinatore del servizio di traduzione e interpretariato

Cancelleria del Primo Ministro del Belgio
Share this page!
   
Wordscope Video
«Leonard Susskind: Il mio amico Richard Feynman - TED Talks -»

(video con sottotitoli in italiano)

Traduzione di «carcinoma spugnoso » (Italiano → Inglese) :

TERMINOLOGIA
see also In-Context Translations below
cancro cellulare | cancro encefaloide | cancro midollare | carcinoma spugnoso

cellular cancer | encephaloid cancer | medullary cancer | medullary carcinoma | spongiosum carcinoma


cancro colloide | carcinoma colloide | carcinoma gelatinoso | carcinoma mixomatoso | carcinoma muciparo | carcinoma mucoide | carcinoma mucoso | colloma

carcinoma muciparum | colloid carcinoma | mucinous carcinoma | mucoid carcinoma


carcinoma a cellule cilindriche | carcinoma cilindrico | carcinoma cilindrocellulare | epitelioma a cellule cilindriche

cylindrical carcinoma | cylindrical cell carcinoma | cylindrocellular carcinoma | cylindrocellular epithelioma


carcinoma invasivo della cervice

invasive cervical cancer | invasive cervical carcinoma | invasive cervix cancer | invasive cervix carcinoma | invasive carcinoma of the uterine cervix | invasive cancer of the uterine cervix


carcinoma | crescita di cellule maligne

carcinoma | cancer


cancro [ campagna antitumori | carcinoma | lotta contro il cancro | prevenzione del cancro | tumore ]

cancer [ fight against cancer | tumours(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Provenge, un medicinale di terapia cellulare somatica indicato per il trattamento del carcinoma asintomatico o lievemente sintomatico metastatico (non viscerale) della prostata resistente alla castrazione in soggetti adulti nei quali la chemioterapia non è ancora clinicamente indicata[12].

- Provenge, a somatic cell therapy medicinal product indicated for the treatment of asymptomatic or minimally symptomatic metastatic (non-visceral) castrate resistant prostate cancer in male adults in whom chemotherapy is not yet clinically indicated.[12]


Un altro progetto, RATHER, è incentrato su cure innovative e su tecniche diagnostiche personalizzate per le donne affette da carcinoma triplo negativo e carcinoma lobulare invasivo: si tratta di tumori difficili da curare e per i quali non sono attualmente disponibili terapie mirate.

Another project, RATHER, is identifying novel treatments, along with personalised diagnostic techniques, for women with triple-negative and invasive lobular breast cancer. These are difficult-to-treat cancers for which no targeted therapies are currently available.


Didascalia: Il progetto ASSURE per lo screening personalizzato dei tumori al seno – tessuto del seno, colorato con ematossilina ed eosina, che evidenzia un carcinoma duttale invasivo "Copyright: ©VPH-PRISM

Caption: The ASSURE project tailors breast cancer screening – hematoxylin and eosin marked breast tissue containing invasive ductal carcinoma. Copyright: ©VPH-PRISM


Nelle donne, il carcinoma della mammella è stata la neoplasia diagnosticata con maggiore frequenza (364 000 casi, il 30,4% del totale), seguita dal carcinoma del colon-retto (151 000 casi, 12,5%), dal cancro dei polmoni (98 000 casi, 8,2%) e dal carcinoma dell'utero (64 000 casi, 5,4%).

In women, breast cancer was by far the most frequently diagnosed neoplasm (364,000, 30.4% of the total), followed by colorectal (151,000, 12.5%), lung (98,000, 8.2%) and uterus (64,000, 5.4%) cancers.


In base agli ultimi dati disponibili, nel periodo 2000-2010, l'incidenza delle forme di cancro più frequenti (ovvero carcinoma della mammella, cancro dei polmoni, cancro della prostata e carcinoma del colon-retto) è diminuita del 10% circa.

According to the last available data, in the period 2000-2010, the incidence of the most frequently occurring forms of cancers (i.e. breast, lung, prostate and colorectal) decreased by about 10%.


Il cancro dei polmoni ha registrato il costo economico stimato più elevato (18,8 miliardi di EUR, pari al 15% del totale dei costi del cancro), seguito dal carcinoma della mammella (15,0 miliardi di EUR, 12%), dal carcinoma del colon-retto (13,1 miliardi di EUR, 10%) e dal cancro della prostata (8,43 miliardi di EUR, 7%).

Lung cancer had the highest estimated economic cost (€18,8 billion, 15% of overall cancer costs), followed by breast cancer (€15,0 billion, 12%), colorectal cancer (€13,1 billion, 10%), and prostate cancer (€8,43 billion, 7%).


Il carcinoma della mammella è stata la principale causa di morte nelle donne (91 000 decessi, 16,3%), seguito dal cancro dei polmoni (81 000 decessi, 14,7%), dal carcinoma del colon-retto (68 000 decessi, 12,3%) e dal cancro delle ovaie (30 000 decessi, 5,4%).

Breast cancer was the leading cause of death in women (91,000, 16.3%), followed by colorectal (68,000, 12.3%), lung (81,000, 14.7%) and ovary (30,000, 5.4%) cancers.


Le tipologie di cancro più diffuse sono state il carcinoma della mammella (364 000 casi stimati, pari al 13,8% di tutti i casi di cancro), seguito dal cancro della prostata (359 000 casi, pari al 13,7% del totale), dal carcinoma del colon-retto (342 000 casi, 13,0%) e dal cancro dei polmoni (309 000 casi, 11,8%).

The most common cancer sites were breast (364,000 estimated cases, 13.8% of all cancer cases), followed by prostate (359,000, 13.7%), colorectal (342,000, 13.0%), and lung cancer (309,000, 11.8%).


Il cancro del polmone, con circa 310 000 decessi stimati (pari al 24,5% del totale), è stata la causa più frequente di morte per cancro in Europa nel 2012, seguito dal carcinoma del colon-retto (150 000 decessi, 11,9%), dal carcinoma della mammella (91 000 decessi, 7,2%) e dal cancro dello stomaco (58 000 decessi, 4,6%).

Lung cancer, with an estimated 310,000 deaths (24.5% of the total) was the most frequent cause of death from cancer in Europe in 2012, followed by colorectal cancer (150,000 deaths, 11.9%), breast cancer (91,000, 7.2%) and stomach cancer (58,000, 4.6%).


- Provenge, un medicinale di terapia cellulare somatica indicato per il trattamento del carcinoma asintomatico o lievemente sintomatico metastatico (non viscerale) della prostata resistente alla castrazione in soggetti adulti nei quali la chemioterapia non è ancora clinicamente indicata[12].

- Provenge, a somatic cell therapy medicinal product indicated for the treatment of asymptomatic or minimally symptomatic metastatic (non-visceral) castrate resistant prostate cancer in male adults in whom chemotherapy is not yet clinically indicated.[12]


Il saggio di steroidogenesi in vitro su H295R(H295R) descritto nel presente metodo di prova utilizza una linea cellulare umana allestita partendo da un carcinoma surrenalico (cellule NCI-H295R)e costituisce un “saggio in vitro che fornisce dati meccanicistici” di livello 2, da utilizzare a fini di screening e di prioritizzazione.

The in vitro H295R Steroidogenesis Assay (H295R) described in this test method utilises a human adreno-carcinoma cell line (NCI-H295R cells) and constitutes a level 2 “in vitro assay, providing mechanistic data”, to be used for screening and prioritisation purposes.


I programmi di screening del carcinoma del colon-retto, tuttavia, sono stati istituiti solo agli inizi del decennio 2000-2010 e continuano a coprire una piccola parte dell'Europa.

Colorectal cancer screening programmes, however, have only been established in the 2000s and still cover a small part of Europe.


In alcuni Stati membri uno screening organizzato del carcinoma del collo dell'utero ha luogo fin dal 1963.

Organized cervical cancer screening has been undertaken since 1963 in some Member States.


Tra il 2010 e il 2020 nella sola UE saranno eseguiti oltre 500 milioni di esami di screening del carcinoma della mammella, del collo dell'utero e/o del colon-retto nel quadro di programmi pubblici.

Over 500 million screening examinations for breast, cervical and/or colorectal cancer will be performed in publicly mandated programmes in the EU alone between 2010 and 2020.


I tre tipi di cancro oggetto della raccomandazione (carcinoma della mammella, del collo dell'utero e del colon-retto) rappresentano quasi un quinto ovvero 400 000 degli 1,8 milioni di decessi per cancro nella regione europea (IARC 2008).

The three cancers covered by the Recommendation (breast, cervical and colorectal cancer) account for almost one-fifth, or 400,000, of the 1.8 million cancer deaths in the European Region (IARC 2008).


Ai fini della mappatura dei servizi oncologici che offrono screening e assistenza nei paesi europei, nel 2012 il Centro comune di ricerca della Commissione europea (CCR) ha avviato un'indagine sui servizi che si occupano di carcinoma della mammella nei paesi europei[33].

For the purpose of mapping cancer services delivering screening and care across European countries, the European Commission Joint Research Centre (JRC) launched a survey in 2012 on breast cancer services in European countries[33].


I primi dati raccolti dall'indagine europea sulla salute (EHIS) Fase I[24] sullo screening del carcinoma della mammella, del collo dell'utero e del colon-retto[25] sono stati pubblicati nel dicembre 2010.

First data from the European health interview survey (EHIS) Wave I[24] on breast, cervical and colorectal cancer screening[25] were published in December 2010.


Obiettivi di intervento: la raccomandazione del Consiglio raccomanda di effettuare screening della popolazione per individuare il carcinoma della mammella, del collo dell'utero e del colon-retto sulla base delle prove di efficacia disponibili, previa attuazione di idonei sistemi di controllo della qualità.

Objectives for action: The Council Recommendation recommends population-based screening for breast, cervical and colorectal cancers on the basis of the available evidence of effectiveness, subject to implementation of appropriate quality assurance systems.


Permangono tuttavia grandi disparità tra i paesi e le differenze in termini di sopravvivenza a livello internazionale si stanno riducendo solo per alcuni tumori, come il carcinoma della mammella, del retto, della prostata e il melanoma della pelle[7].

However there continue to be big disparities between countries, and international survival differences are narrowing for only a few cancers such as breast, rectum, prostate, and melanoma of the skin[7].


H295R : cellule umane di carcinoma surrenalico che hanno le caratteristiche fisiologiche delle cellule surrenali fetali umane zonalmente indifferenziate e che esprimono tutti gli enzimi della via steroidogenica.

H295R cells are human adreno-carcinoma cells which have the physiological characteristics of zonally undifferentiated human foetal adrenal cells and which express all of the enzymes of the steroidogenesis pathway.


8. La linea cellulare umana H295R, derivata da un carcinoma surrenalico, rappresenta un utile modello in vitro per l'indagine degli effetti sulla sintesi degli ormoni steroidei (2) (7) (8) (9) (10).

8. The human H295R adreno-carcinoma cell line is a useful in vitro model for the investigation of effects on steroid hormone synthesis (2) (7) (8) (9) (10).


RILEVA che anche alcuni agenti virali possono causare patologie croniche, talvolta di tipo neoplastico, come il carcinoma del collo uterino, e che le vaccinazioni potrebbero contribuire a contrastare tali malattie.

POINTS OUT that some viral agents may also cause chronic pathologies, some of a neoplastic nature, such as cervical cancer, and that vaccinations could contribute to addressing these diseases.


Ø Screening: sulla base delle proiezioni attuali, tra il 2010 e il 2020 nell'UE si eseguiranno ben oltre 500 milioni di esami di screening per il carcinoma della mammella, del collo dell'utero e/o del colon-retto nel quadro di programmi pubblici.

Ø Screening: Based on current projections, well over 500 million screening examinations for breast, cervical and/or colorectal cancer will have been performed in publicly mandated programmes in the EU between 2010 and 2020.


Il cancro dei polmoni continua ad essere la principale causa di morte per cancro negli uomini (183 000 decessi, 25,9%) seguito dal carcinoma del colon-retto (82 000 decessi, 11,6%) e dal cancro della prostata (71 000 decessi, 10%).

Lung cancer continued to be the most common cause of death from cancer in men (183,000, 25.9%) followed by colorectal (82,000, 11.6%) and prostate (71,000, 10%) cancers.


Il 2 dicembre 2003 il Consiglio ha adottato all'unanimità la raccomandazione sullo screening dei tumori[3] (di seguito la raccomandazione del Consiglio) che riconosce sia la rilevanza del carico delle malattie neoplastiche che l'efficacia comprovata dello screening per il carcinoma della mammella, del collo dell'utero e del colon-retto.

On 2 December 2003 the Council unanimously adopted the Recommendation on cancer screening[3] (hereafter the Council Recommendation)which acknowledges both the significance of the burden of cancer and the evidence for effectiveness of breast, cervical and colorectal cancer screening.